Κυριακή, 3 Μαΐου 2009

Η επιστροφή του τραγοπόδη


Ο Φειδιππίδης έτρεχε πιό γρήγορα από κάθε άλλη φορά.Τίποτε δεν αποτελούσε εμπόδιο για τον ταχύτερο δρομέα της Αθήνας.Ο ελαφρύς οπλισμός που έφερε δεν εδειχνε να τον ενοχλεί, τα πνευμόνια του λειτουργούσαν με μια ευρωστία άγνωστη στους σημερινούς χρόνους, οι μύωνες του απέβαλαν το γλυκογόνο με τέτοιο ρυθμό που θ'ανάγκαζε ολόκληρη ιατρική ομάδα να αλλάξει τις απόψεις της για το θέμα αυτό.Μερικοίλέγαν ότι ήταν γιος του Ερμή, άλλοι πάλι, οι πιό κακοπροαίρετοι κρυφογελούσαν βλάσφημα και λέγαν άλλες ιστορίες.Οτι δηθεν η μητέρα του, η πανέμορφη Ελπινίκη δέχονταν συχνά-πυκνά τις επισκέψεις του ολυμπιονίκη Λάμαχου, οταν ο πατέρας του έλειπε σε ταξίδια...
Αυτή τη φορά όμως οι σκέψεις του ήταν βαρειές.Οι Σπαρτιάτες είχαν απορρίψει το αίτημα για βοήθεια προφασιζόμενοι τις ιερές γιορτές.Η Ερέτρεια είχε ήδη υποκύψει μετά από σθεναρή αντίσταση,η πόλη κάηκε ενω οι κάτοικοί της εξανδραποδίστηκαν. Ηταν πια μόνοι τους μπροστά στην περσική απειλή.Οι βάρβαροι κατέφθαναν με στρατό που ούτε κατά διάνοια δεν μπορούσε να συγκεντρώσει η Αθήνα."Ο αλήτης ο Ιππίας" σκέφτηκε φωναχτά, "επρεπε να με αφήσουν να τον σουβλίσω τότε στην αγορά".Το μίσος του έδωσε πιότερη δύναμη να υπερπηδήσει τον πεσμένο κορμό μπροστά του.
Μία ελαφριά ανησυχία αναδύθηκε στην ραχοκοκκαλιά του καθώς χώνονταν όλο και πιό βαθειά στους πυκνούς λόγγους της Αρκαδικής γης.Θύμήθηκε τα παραμύθια που άκουγε μικρός για δέντρα που μιλούσαν, για μαγικά χορτάρια που τραγουδούσαν, για βοσκούς που είχαν τρελλαθεί.
---------------------------
---------------------------
Γονάτισε μη μπορώντας να κινήσει ούτε ένας μέλος του.Ολη η φύση γύρω του ακολουθούσε τον ρυθμό του αυλού.Οι λυγαριές παραμέρισαν κι ο Θεός Πάνας παρουσιάστηκε μπροστά του.Τον αναγνωρισε αμέσως απο τα κατσικίσια ποδάρια του και τα μικρά τραγίσια κέρατα στο κεφάλι του.
"Φειδιππίδη" του είπε,"οι συμπατριώτες σου δεν με τιμούν όπως τους άλλους Θεούς.Εγώ όμως σας συμπαθώ και θα σας βοηθήσω.Στο πιό κρίσιμο σημείο της μάχης θα γεμίσω με πανικό τις ψυχές των Περσών.Τιμήστε τις λόγχες σας και θα νικήσετε.Αλλά τώρα πρέπει να τρέξεις πιό γρήγορα και από το ελάφι,γιέμου..."
--------------------------
--------------------------
I stood upon the balcony with my brand new bride
The clink of bells came drifting down the mountainside
When in our sight something moved
- lightning eyed and cloven hooved -
The great God pan is alive!

He moves amid the modern world in disguise
It’s possible to look into his immortal eyes
He’s like a man you’d meet anyplace
Until you recognise that ancient face
The great God pan is alive!

At sea on a ship in a thunder storm
On the very night that christ was born
A sailor heard from overhead
A mighty voice cry pan is dead!
So follow christ as best you can
Pan is dead! long live pan!

From the olden days and up through all the years
From arcadia to the stone fields of inisheer
Some say the gods are just a myth
But guess who I’ve been dancing with
The great God pan is alive!

2 σχόλια:

  1. Ανώνυμος5/5/09, 8:09 π.μ.

    Εμένα πάντως μου άρεσε!!!
    C.Blue

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Κι εγώ καλά πέρασα όταν το έγραφα...

    ΑπάντησηΔιαγραφή